ການສຶກສາແລະຜູ້ອົບພະຍົບຢູ່ອັງກິດ

ປະເທດທີ່ຂ້ອຍເລືອກທີ່ຈະຂໍລີ້ໄພແມ່ນປະເທດອັງກິດ. ຕ້ອງຜ່ານຂັ້ນຕອນການເຊື່ອມໂຍງເຂົ້າປະເທດອັງກິດໃນຖານະເປັນຜູ້ຂໍລີ້ໄພ, ຂ້ອຍຮູ້ດີກ່ຽວກັບສິ່ງກີດຂວາງຕ່າງໆໃນການເຊື່ອມໂຍງຢ່າງ ສຳ ເລັດຜົນ.

ອີງຕາມການ Miller et al (2002), ເພື່ອເຂົ້າໃຈຊີວິດຂອງປະຊາຊົນໃນການເນລະເທດ; ມັນ ຈຳ ເປັນທີ່ຈະເຂົ້າໃຈຊີວິດຂອງພວກເຂົາກ່ອນການຍ້າຍຖິ່ນຖານທີ່ຖືກບັງຄັບເປັນຈຸດອ້າງອີງໃຈກາງຂອງພວກເຂົາ. ຫລາຍຄົນໄດ້ລາຍງານວ່າຊີວິດໄດ້ຮັບຄວາມເດືອດຮ້ອນແລະຫຍຸ້ງຍາກໃນປາງສົງຄາມ; ອາຫານຂາດແຄນແຕ່ຍັງມີນໍ້າແລະໄຟຟ້າ. ການປະສົບກັບຄວາມ ລຳ ບາກແລະການສູນເສຍອິດສະລະພາບໄດ້ເຮັດໃຫ້ປະສົບການທີ່ຮ້າຍແຮງກວ່າເກົ່າຂອງຄວາມເຈັບປວດແລະຄວາມທຸກທໍລະມານທາງຈິດໃຈ (Knezevic & Olson, 2014).

ການສຶກສາແລະຜູ້ອົບພະຍົບຢູ່ອັງກິດ

ໃນບົດຂຽນນີ້ຂ້າພະເຈົ້າຈະສຸມໃສ່ການສຶກສາເປັນ ໜຶ່ງ ໃນບັນດາຈຸດ ສຳ ຄັນຂອງການເຊື່ອມໂຍງເຂົ້າກັນ. ຜູ້ທີ່ຊອກຫາບ່ອນລີ້ໄພແລະຜູ້ລີ້ໄພປະສົບອຸປະສັກຫຼາຍຢ່າງໃນການຮຽນຮູ້ (Goodson & Phillimore, 2008). ສິ່ງ ທຳ ອິດແລະ ສຳ ຄັນທີ່ສຸດແມ່ນຄວາມສາມາດດ້ານພາສາທີ່ຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານສາມາດເຂົ້າເຖິງການບໍລິການແລະເຄືອຂ່າຍສັງຄົມ, ໂຊກຂອງຄວາມສາມາດດ້ານພາສາມັກຈະຖືກປະກອບໄປດ້ວຍຄວາມໂດດດ່ຽວ, ການຍົກເວັ້ນແລະມັກຈະຖືກ ກຳ ຈັດກຸ່ມນີ້ໃນສັງຄົມ (Knezevic & Olson, 2014). ຄວາມສາມາດດ້ານພາສາອັງກິດທີ່ຖືກລາຍງານເມື່ອມາຮອດປະຈຸບັນຂອງຜູ້ຂໍລີ້ໄພຖືວ່າເປັນສິ່ງກີດຂວາງທີ່ຈະເຂົ້າສູ່ຕະຫຼາດແຮງງານຫຼືການຝຶກອົບຮົມຕໍ່ໄປ (Black & Markova, 2007). ບົດບາດຂອງພາສາ Pivotal ໄດ້ຖືກລາຍງານໂດຍຜູ້ອົບພະຍົບຫຼາຍຄົນແຕ່ວ່າຄວາມປາດຖະ ໜາ ຂອງພວກເຂົາທີ່ຈະຮຽນຮູ້ໄດ້ຖືກສົ່ງເສີມຫຼືຖືກກີດຂວາງໂດຍ ESOL (ພາສາອັງກິດ ສຳ ລັບຜູ້ເວົ້າພາສາອື່ນໆ) (Goodson & Phillimore, 2008). ໃນຕອນ ທຳ ອິດຜູ້ອົບພະຍົບລາຍງານວ່າ ກຳ ລັງປະເຊີນ ​​ໜ້າ ກັບຄວາມ ລຳ ອຽງຂອງສະຖານະພາບຂອງພວກເຂົາແລະບໍ່ມັກບອກວ່າສະຖານະພາບຂອງພວກເຂົາແມ່ນຫຍັງ. ຂໍ້ໄດ້ປຽບຂອງການສະ ໜອງ ESOL ຍັງໄດ້ຖືກລາຍງານເຊັ່ນ: ວິທີການຊອກຫາ ໝູ່ ເພື່ອນແລະການພົວພັນກັບສັງຄົມ. ຄົນອົບພະຍົບຫຼາຍຄົນເຫັນວ່າບົດບາດຂອງຄູເປັນຜູ້ຊ່ວຍເຫຼືອຜູ້ລີ້ໄພ / ຜູ້ລີ້ໄພກັບບັນຫາອື່ນໆຫຼາຍກ່ວາການສຶກສາ (Goodson & Phillimore, 2008). ເຖິງແມ່ນວ່າພວກເຂົາຈະມີຄວາມສາມາດດ້ານພາສາ ສຳ ລັບຜູ້ອົບພະຍົບຄົນ ໃໝ່ ການສຶກສາກໍ່ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້. ການສຶກສາຮ່ ຳ ຮຽນຕໍ່ໄປແມ່ນການຕໍ່ສູ້; ຄ່າຮຽນໂດຍມະຫາວິທະຍາໄລແມ່ນຄ່າຮຽນ ສຳ ລັບນັກສຶກສາຕ່າງປະເທດ (Goodson & Phillimore, 2014). ໃນທາງກົງກັນຂ້າມ, Knezevic & Olson, (2014) ໄດ້ໂຕ້ຖຽງວ່າໂດຍບໍ່ມີການເວົ້າພາສາອັງກິດທີ່ຄ່ອງແຄ້ວຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມຂອງພວກເຂົາໄດ້ປະສົບກັບສິ່ງທ້າທາຍໃນການ ດຳ ລົງຊີວິດປະ ຈຳ ວັນຍ້ອນວ່າບໍ່ສາມາດຊອກວຽກເຮັດແລະພົວພັນກັບໂຊກຂອງການສະ ໜັບ ສະ ໜູນ ແລະໂດດດ່ຽວ. ການມີວຽກເຮັດງານ ທຳ ແມ່ນມີຄວາມ ສຳ ຄັນຫຼາຍໃນຂະບວນການປັບຕົວແລະພວກເຂົາທັງ ໝົດ ລ້ວນແຕ່ພະຍາຍາມເຮັດມັນ.

ທ່ານມີບໍ່ ຄໍາຖາມ ຫຼືຕ້ອງການ ຊ່ວຍເຫຼືອ? ກະລຸນາສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາ advocacy@alinks.org.
ຖ້າທ່ານກໍາລັງຊອກຫາວຽກເຮັດງານທໍາ, ພວກເຮົາແມ່ນ ບໍ່ແມ່ນອົງການການຈ້າງງານ ແຕ່ ອ່ານວິທີການຊອກຫາວຽກທໍາອິດ ແລະ ຫຼືສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາ gjeni.pune@alinks.org ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ສະ​ຫນັບ​ສະ​ຫນູນ​ສໍາ​ລັບ​ການ​ຊອກ​ຫາ​ວຽກ​ເຮັດ​ງານ​ທໍາ​ຂອງ​ທ່ານ​.
ການຊ່ວຍເຫຼືອຂອງພວກເຮົາທັງຫມົດແມ່ນບໍ່ເສຍຄ່າ. ພວກເຮົາບໍ່ໃຫ້ຄໍາແນະນໍາແຕ່ພຽງແຕ່ຂໍ້ມູນ. ຖ້າທ່ານຕ້ອງການຄໍາແນະນໍາຈາກຜູ້ຊ່ຽວຊານ, ພວກເຮົາຈະຊອກຫາມັນສໍາລັບທ່ານ.

ເພື່ອສະຫຼຸບ, ໃນຄວາມຄິດເຫັນຂອງຂ້າພະເຈົ້າຜູ້ຂໍລີ້ໄພແລະຊາວອົບພະຍົບຄວນໄດ້ຮັບສຽງເພີ່ມເຕີມເພື່ອສະແດງແນວຄວາມຄິດແລະຄວາມກັງວົນຂອງພວກເຂົາກ່ຽວກັບວິທີການລະບົບການສຶກສາຄວນຕອບສະ ໜອງ ຄວາມຕ້ອງການຂອງພວກເຂົາ.

ເອກະສານ

Knezevic B. ແລະ Olson S. (2014) 'ປະຊາຊົນທີ່ປຶກສາອົບພະຍົບໂດຍສົງຄາມ: ປະສົບການຂອງຊາວອົບພະຍົບຈາກອະດີດ Yugoslavia', ທີ່ປຶກສາດ້ານວິຊາຊີບ, 4 (4), ໜ້າ 316-331 [Online]. ມີທີ່: http://tpcjournal.nbcc.org (ເຂົ້າເບິ່ງໄດ້: ວັນທີ 3 ເມສາ 2019).

Markova E. ແລະ Black R. (2007) ການເຂົ້າເມືອງແລະການເຕົ້າໂຮມຊຸມຊົນຂອງເອີຣົບຕາເວັນອອກ, ຢອກ: ມູນນິທິ Joseph Rowntree.

Phillimore J. ແລະ Goodson L. (2008) ຜູ້ອົບພະຍົບ ໃໝ່ ໃນການສຶກສາ, ການຝຶກອົບຮົມແລະການຈ້າງງານໃນອັງກິດ, Stoke on Trent: Trentham Books Limited

ອອກຈາກ Reply ເປັນ

ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການຈັດພີມມາ. ທົ່ງນາທີ່ກໍານົດໄວ້ແມ່ນຫມາຍ *